Compreendendo o mundo por meio do conto: a influência da literatura no desenvolvimento infantil

Autores

DOI:

https://doi.org/10.31892/rbpab2525-426X.2025.v10.n25.e1225

Palavras-chave:

Narrativas infantis., Conto de histórias, Literatura infantil, Literatura e Análise do discurso, Literatura e educação

Resumo

Este estudo adota uma perspectiva dialógica para examinar a influência do conto de histórias no desenvolvimento infantil. Evidencia-se que as crianças, surdas e não surdas, são capazes de extrair diversos aspectos culturais, como hábitos, práticas e costumes de diferentes povos e épocas, por meio da narrativa seja esta oral ou sinalizada. Além disso, o conto contribui para o desenvolvimento linguístico, lógico e social, ao expor os personagens a situações diversas que refletem a vida das crianças. Trata-se de uma pesquisa documental, com abordagem qualitativa, que visa refletir sobre o uso pedagógico da literatura infantil, com o objetivo de facilitar a compreensão do mundo pelas crianças de maneira lúdica e prazerosa.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Michelle Duarte da Silva Schlemper, Universidade Federal de Santa Catarina

Doutoranda em Estudos da Tradução, pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). Servidora TAE no departamento de Libras da UFSC. Participa do Grupo de pesquisa InterTrads e é bolsista UNIEDU/FUMDES.

Referências

ABRAMOVICH, Fanny. Literatura infantil: gostosuras e bobices. 5ª. Ed. 2ª imp. São Paulo: Scipione, 1997.

BAKHTIN, Mikhail Mikhailovich. Notas sobre literatura, cultura e ciências humanas. Trad., Notas e Posfácio de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 1ª reimp. 2019.

COELHO, Betty. Contar histórias: Uma Arte sem Idade. 10ª edição. 2ª impressão. Série Educação. São Paulo: Ática. 2000.

LURIA, Alexander Romanovich; YUDOVICH, Isaak Asimov. Linguagem e Desenvolvimento Intelectual na Criança. Tradução: José Cláudio de Almeida Abreu. Porto Alegre: Artes Médicas. 1987.

MACHADO, Ana Maria. Contos de Fadas: De Perrault, Grimm, Andersen & Outros. Jorge Zahar Editor Ltda 2010. Tradução: BORGES, Maria Luiza X. de A. Disponível em: http://pt.slideshare.net/hefesto/contos-de-fadas-grimm-perrault?qid=8f877583-08ac-41ad-ae8b-6ff846e0181a&v=qf1&b=&from_search=2. Acesso em: 18 set. 2014.

PLAZA, Júlio. Tradução Intersemiótica. São Paulo: Perspectiva, 2003.

ROSE, Heidi. Inventing One’s “Voices”: The Interplay of Convention and Self-Expression in ASL Narrative Source: Language in Society. V. 25. N. 3., p. 427-444, Sep. 1996.

SCHLEMPER, Michelle Duarte da Silva.; Traduções infantis para libras: o conto como mediador de aquisição sinalar. Dissertação (Mestrado) – Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução - Universidade Federal de Santa Catarina. Florianópolis. 2016. Disponível em: https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/176676. Acesso em: 06 maio 2017.

THOMPSON, John Brookshire. Ideologia e cultura moderna. Rio de Janeiro: Vozes. 1995, P. 165-215

STROBEL, Karin Lilian. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis: UFSC, 2008.

Downloads

Publicado

2025-10-03

Como Citar

SCHLEMPER, M. D. da S. Compreendendo o mundo por meio do conto: a influência da literatura no desenvolvimento infantil. Revista Brasileira de Pesquisa (Auto)biográfica, [S. l.], v. 10, n. 25, p. e1225, 2025. DOI: 10.31892/rbpab2525-426X.2025.v10.n25.e1225. Disponível em: https://www.revistas.uneb.br/rbpab/article/view/19867. Acesso em: 10 dez. 2025.

Edição

Seção

Dossiê Literatura, narrativa e (auto)biografia